Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
audio
audioduration (s)
0.46
7.02
raw_text
stringlengths
4
92
normalized_text
stringlengths
3
91
speaker_id
stringclasses
2 values
Να κλώσκουνταν, ναι.
να κλώσκουνταν ναι
pontic_SPEAKER_00
Ούτε παπούτσια.
ούτε παπούτσια
pontic_SPEAKER_00
Πάνω από τρεις τέσσερις χιλιάδες κόσμο, σο χωρίο απές.
πάνω από τρεις τέσσερις χιλιάδες κόσμο σο χωρίο απές
pontic_SPEAKER_00
Αύριο α ρχεται ο δάσκαλος.
αύριο α ρχεται ο δάσκαλος
pontic_SPEAKER_00
Κι άμα χρειάσκουμαι και σταγόνε ασό μάτε.
κι άμα χρειάσκουμαι και σταγόνε ασό μάτε
pontic_SPEAKER_00
Έτον στρατιώτης.
έτον στρατιώτης
pontic_SPEAKER_00
Έναν ημέρα, ατός επένε κι έρχουντουνε.
έναν ημέρα ατός επένε κι έρχουντουνε
pontic_SPEAKER_00
Εφέκασε ενθύμιον τεμάν τα τραγωδίας.
εφέκασε ενθύμιον τεμάν τα τραγωδίας
pontic_SPEAKER_00
Ατά έγραψα τα εκείκα.
ατά έγραψα τα εκείκα
pontic_SPEAKER_00
Έρθε το σαρανταέξι το φθινόπωρο.
έρθε το σαρανταέξι το φθινόπωρο
pontic_SPEAKER_00
Να κατηβαίν οι γονείς μου τη νύχτα
να κατηβαίν οι γονείς μου τη νύχτα
pontic_SPEAKER_00
Και βγάλουμε τον χειμώνα κείκα.
και βγάλουμε τον χειμώνα κείκα
pontic_SPEAKER_00
Και χόρευαμε, ναι.
και χόρευαμε ναι
pontic_SPEAKER_00
Έρθε.
έρθε
pontic_SPEAKER_00
Να ψένε ψωμί.
να ψένε ψωμί
pontic_SPEAKER_00
Αλλά έτον κι ατός ένας αφορισμένος.
αλλά έτον κι ατός ένας αφορισμένος
pontic_SPEAKER_00
Ατοίν πα είχαν άλλα τόσα.
ατοίν πα είχαν άλλα τόσα
pontic_SPEAKER_00
Και ύστερα, έπαιζαμε και τα μπίλας.
και ύστερα έπαιζαμε και τα μπίλας
pontic_SPEAKER_00
Να γυρίζνε.
να γυρίζνε
pontic_SPEAKER_00
Ατά κατι εποίκανε εκεί
ατά κατι εποίκανε εκεί
pontic_SPEAKER_00
Ατό που λέω εν το πενήντα.
ατό που λέω εν το πενήντα
pontic_SPEAKER_00
Έρχουνταν και ασήν Αθήνα.
έρχουνταν και ασήν αθήνα
pontic_SPEAKER_00
Ποίος θα βγων πρώτος, κι α παίρνε.
ποίος θα βγων πρώτος κι α παίρνε
pontic_SPEAKER_00
Μόλις έφτασε σατείνς να κρούει ατς.
μόλις έφτασε σατείνς να κρούει ατς
pontic_SPEAKER_00
Κατεβάτε, ελάτε αδάκα, μπροστάμ.
κατεβάτε ελάτε αδάκα μπροστάμ
pontic_SPEAKER_00
Έμαθαν ατότε τη γλώσσα να καλατσεύνε.
έμαθαν ατότε τη γλώσσα να καλατσεύνε
pontic_SPEAKER_00
Εκείκα τα μωρά σο σχολείο κι χώρναν απές.
εκείκα τα μωρά σο σχολείο κι χώρναν απές
pontic_SPEAKER_00
Αλλά ένα πράμα κι νεσπάλω.
αλλά ένα πράμα κι νεσπάλω
pontic_SPEAKER_00
Γιατί η Ελλάδα εν χωρίο, μπροστά σε άλλα κράτη εν χωρίο.
γιατί η ελλάδα εν χωρίο μπροστά σε άλλα κράτη εν χωρίο
pontic_SPEAKER_00
Μόνο μαντρία και χυρώνε.
μόνο μαντρία και χυρώνε
pontic_SPEAKER_00
Να ακούμε τα ειδήσεις και τα νέα ασόν τόπο μουνε, ασό χωρίο.
να ακούμε τα ειδήσεις και τα νέα ασόν τόπο μουνε ασό χωρίο
pontic_SPEAKER_00
Έλεγε ο πατέρας ή η μάνα, ποίος εφέρεν α.
έλεγε ο πατέρας ή η μάνα ποίος εφέρεν α
pontic_SPEAKER_00
Αυτά α τρώω.
αυτά α τρώω
pontic_SPEAKER_00
Το αλεύρ έντονε κούστ.
το αλεύρ έντονε κούστ
pontic_SPEAKER_00
Χαϊβάνε.
χαϊβάνε
pontic_SPEAKER_00
Κι επεκεί παμ παίρουμε το βοήθημα, μερ δενε μας οι γιατροί.
κι επεκεί παμ παίρουμε το βοήθημα μερ δενε μας οι γιατροί
pontic_SPEAKER_00
Α τρώω ένα φέτα, δύο φέτα.
α τρώω ένα φέτα δύο φέτα
pontic_SPEAKER_00
Και φογούνταν.
και φογούνταν
pontic_SPEAKER_00
Ση Δευτέρα.
ση δευτέρα
pontic_SPEAKER_00
Κι έψηναν.
κι έψηναν
pontic_SPEAKER_00
Βλάχοι έλεγαμ ατς, εμιλούσαν βλάχικα ατοί.
βλάχοι έλεγαμ ατς εμιλούσαν βλάχικα ατοί
pontic_SPEAKER_00
Έφυγαμε ασό χωρίο.
έφυγαμε ασό χωρίο
pontic_SPEAKER_00
Αν επέμναν πέντε έξι, έκαψαν κι εκείνα.
αν επέμναν πέντε έξι έκαψαν κι εκείνα
pontic_SPEAKER_00
Ο αγροφύλακας.
ο αγροφύλακας
pontic_SPEAKER_00
Ασή Γιαννωτά, από ένα χωρίον ακές τεμέτερον.
ασή γιαννωτά από ένα χωρίον ακές τεμέτερον
pontic_SPEAKER_00
Ντο είπαν αβουτοίν;
ντο είπαν αβουτοίν
pontic_SPEAKER_00
Κι από τότες άλλο κι πήγαμε.
κι από τότες άλλο κι πήγαμε
pontic_SPEAKER_00
Έζησαμε πράγματα.
έζησαμε πράγματα
pontic_SPEAKER_00
Εμείς εχάραμε, Πόντιος τώρα.
εμείς εχάραμε πόντιος τώρα
pontic_SPEAKER_00
Κι ειχ ατόσο.
κι ειχ ατόσο
pontic_SPEAKER_00
Εικοσιτέσσερα ώρας.
εικοσιτέσσερα ώρας
pontic_SPEAKER_00
Να παν να κρύφκουντανε.
να παν να κρύφκουντανε
pontic_SPEAKER_00
Όλα όλα.
όλα όλα
pontic_SPEAKER_00
Και το αλεύρ εκρούναν αραέτς.
και το αλεύρ εκρούναν αραέτς
pontic_SPEAKER_00
Όλοι μαζί, σ' ένα αίθουσα απές.
όλοι μαζί σ ένα αίθουσα απές
pontic_SPEAKER_00
Έταν δύο αδέρφια.
έταν δύο αδέρφια
pontic_SPEAKER_00
Εχόρευαμε για.
εχόρευαμε για
pontic_SPEAKER_00
Ο πρόεδρος.
ο πρόεδρος
pontic_SPEAKER_00
Κεμπρέδας από χαϊβάνε.
κεμπρέδας από χαϊβάνε
pontic_SPEAKER_00
Ο καθένας το ποτήριν ατ.
ο καθένας το ποτήριν ατ
pontic_SPEAKER_00
Να γυρίζνε ασή μία μέρα, σην άλλη μέρα;
να γυρίζνε ασή μία μέρα σην άλλη μέρα
pontic_SPEAKER_00
Και φεύγουμε Σεπτέμβριο μήνα ασό χωρίο.
και φεύγουμε σεπτέμβριο μήνα ασό χωρίο
pontic_SPEAKER_00
Ναι, σ' αείκο βαθμό.
ναι σ αείκο βαθμό
pontic_SPEAKER_00
Πάω φέρω σας, πουρνάρ.
πάω φέρω σας πουρνάρ
pontic_SPEAKER_00
Εκείνο εν, άστο.
εκείνο εν άστο
pontic_SPEAKER_00
Κι ίνεται, λέει ατό.
κι ίνεται λέει ατό
pontic_SPEAKER_00
Εκοσκίνιζαν και ποίναν το ψωμί.
εκοσκίνιζαν και ποίναν το ψωμί
pontic_SPEAKER_00
Aμον vέον παππούς, ναι.
aμον vέον παππούς ναι
pontic_SPEAKER_00
Έχτισανε σχολείο.
έχτισανε σχολείο
pontic_SPEAKER_00
Όταν έφυγα κ είχανε χαρτί να δίνεμας ε.
όταν έφυγα κ είχανε χαρτί να δίνεμας ε
pontic_SPEAKER_00
Κι ύστερα έφευε, όταν άνοιγαν τα σχολεία.
κι ύστερα έφευε όταν άνοιγαν τα σχολεία
pontic_SPEAKER_00
Από κείκα έρτε η εντολή.
από κείκα έρτε η εντολή
pontic_SPEAKER_00
Η γαρή, άμον νίτσο.
η γαρή άμον νίτσο
pontic_SPEAKER_00
Έκαψαν το χωρίο όλο.
έκαψαν το χωρίο όλο
pontic_SPEAKER_00
Ατός μόνο κρούει.
ατός μόνο κρούει
pontic_SPEAKER_00
Σήμερα α ρτε, αύριο α ρτε.
σήμερα α ρτε αύριο α ρτε
pontic_SPEAKER_00
Παράδειγμα το ιβριστό, τα γιοχάδας.
παράδειγμα το ιβριστό τα γιοχάδας
pontic_SPEAKER_00
Τολούται το 'να και γάλε γάλε τ' άλλο.
τολούται το να και γάλε γάλε τ άλλο
pontic_SPEAKER_00
Έναν ημέρα.
έναν ημέρα
pontic_SPEAKER_00
Εποίκαν ένα επιτροπή να γράφει τα μωρά τώρα,
εποίκαν ένα επιτροπή να γράφει τα μωρά τώρα
pontic_SPEAKER_00
Να παν και να ρχουνταν κάθε βράδυ.
να παν και να ρχουνταν κάθε βράδυ
pontic_SPEAKER_00
Σο Ασπρόχωμα έπενα.
σο ασπρόχωμα έπενα
pontic_SPEAKER_00
Όλοι έμνες σπαθάτοι.
όλοι έμνες σπαθάτοι
pontic_SPEAKER_00
Κι είπε τίποτες ατός.
κι είπε τίποτες ατός
pontic_SPEAKER_00
Έτανε πολύ αγνοί άνθρωποι.
έτανε πολύ αγνοί άνθρωποι
pontic_SPEAKER_00
Έρχουντουν μέχρι.
έρχουντουν μέχρι
pontic_SPEAKER_00
Ασό συτάρ να φτάνε πολλών ειδών φαΐ.
ασό συτάρ να φτάνε πολλών ειδών φαΐ
pontic_SPEAKER_00
Έρθαν, έγκαν ένα δάσκαλο.
έρθαν έγκαν ένα δάσκαλο
pontic_SPEAKER_00
Αδάκα κ έχω να φτάω με μωρά.
αδάκα κ έχω να φτάω με μωρά
pontic_SPEAKER_00
Έτονε, το χωρίο έτον πιο μικρό.
έτονε το χωρίο έτον πιο μικρό
pontic_SPEAKER_00
Ατότες έτον Σάτοβα, τώρα Καλλιθέα.
ατότες έτον σάτοβα τώρα καλλιθέα
pontic_SPEAKER_00
Κι εμείς ήμασταν απάν σα παράθυρα, όλοι.
κι εμείς ήμασταν απάν σα παράθυρα όλοι
pontic_SPEAKER_00
Πιο καλύτερο το 'να, ασό άλλο δηλαδή.
πιο καλύτερο το να ασό άλλο δηλαδή
pontic_SPEAKER_00
Έμαθεν ο Κοτσμανίδης κι έρθανε.
έμαθεν ο κοτσμανίδης κι έρθανε
pontic_SPEAKER_00
Απλούμες και κάνα δύο, τρία ώρας.
απλούμες και κάνα δύο τρία ώρας
pontic_SPEAKER_00
Ε, εποίνε το μάθημα, εποίκε, εποίκε, τα μαθήματα.
ε εποίνε το μάθημα εποίκε εποίκε τα μαθήματα
pontic_SPEAKER_00
Ένα κομμάτ την ημέρα.
ένα κομμάτ την ημέρα
pontic_SPEAKER_00
Και βάλλναμε όλους σην αυλή απές.
και βάλλναμε όλους σην αυλή απές
pontic_SPEAKER_00
Έρθε.
έρθε
pontic_SPEAKER_00
Να ζουμώνε.
να ζουμώνε
pontic_SPEAKER_00
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
11